Mostrando entradas con la etiqueta Rainbow Rowell. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Rainbow Rowell. Mostrar todas las entradas

15 abril, 2015

Nota de la autora sobre el final de "Eleanor & Park":

ATENCIÓN: ESTA ENTRADA CONTIENE SPOILERS SOBRE EL FINAL DE ELEANOR & PARK, ASÍ QUE SI NO LO HABÉIS LEÍDO, NO LEÁIS ESTA ENTRADA. REPITO. SI NO HABÉIS LEÍDO EL LIBRO NO LEÁIS ESTA ENTRADA.

   Hace tiempo que leí Eleanor & Park (la reseña la podéis encontrar AQUÍ). Es un libro que me gustó mucho, cuyos personajes me enternecieron y del que disfruté montón leyendo. Hace poco, por un grupo de WhatsApp, empezamos a hablar del libro y uno de los miembros comentó que había una nota de Rainbow Rowell sobre el final, pero solo estaba en la edición inglesa. Al enterarme de esto me alegré muchísimo, pese a que estaba en inglés, en ese momento me dio absolutamente igual. Pasaron fotos de las 3 páginas que componían la nota, e intenté leerla por encima. Solo entendía alguna cosas sueltas, ya que mi nivel de inglés no es alto. Por esto, pensé en hacer esta entrada, debido a que hay gente que, como yo antes, desconoce la existencia de esta nota o no llega a entenderla del todo. Me dispuse a traducir la nota, recurriendo a diccionarios, traductores y la coherencia. Cuando conseguí traducir todo lo que pude de la nota, imprimí las imágenes y le pedí a mi profesor de inglés que si podía corregirlo, petición que aceptó. Y una vez me ha entregado mis imágenes y la corrección de la traducción, me he puesto a redactar esta entrada. Por lo que, quiero decir dos cosas: 
   1. No es una traducción perfecta, pero espero que os sirva y ayude.
   2. He avisado que, si no os habéis leído el libro no leáis esta entrada, porque no me voy a hacer responsable si después de haberlo dicho la leéis. El motivo de la entrada es ayudar a las personas que no tengan un nivel de inglés alto como yo, o que desconozcan la existencia de la nota. Por esto prefiero aclarar las cosas para evitar cualquier malentendido o problema.

  Para los que sepáis inglés pero no disponéis de la foto, os dejo aquí las fotos que a mí me pasaron, y debajo de ellas la traducción.


LAS TRES PALABRAS
   Probablemente tu estás esperando que yo te diga que tres palabras son. Esta es la pregunta que más me han pedido/preguntado desde que escribí Eleanor &  Park. Esto es sobre lo que la gente twittea de mí y me envían correos. Es la primera pregunta en cada firma y evento/acto público. 
   ¿CUÁLES SON LAS TRES PALABRAS?
   Mi suegro llamó a mi marido para preguntarle. Mi madre me arrinconó en el almuerzo: 'Sé que no lo dirás en Internet, pero pensé que me lo contarías. Soy tu madre'.
   No se lo dije a ella. Y no te lo voy a decir a ti.
   Pero podemos hablar de ellos durante unos minutos si deseas/quieres...
   Siempre supe, cuando empecé Eleanor & Park, cual sería la última línea. Sabía que Eleanor le iba a enviar a Park una postal, y que sería solo 'de tres palabras'. 
   Y yo sabía que los lectores asumirían que esas tres palabras fueron 'yo te quiero'. Quiero que los lectores asuman eso. Es la respuesta obvia-y es una respuesta feliz. ¿No sería estupendo si Eleanor finalmente dijo, 'Yo te quiero'?
   Pero yo no me atrevo a confirmar esta interpretación. O a decir nada concluyente sobre la postal -más allá de que creo que Eleanor escribió algo esperanzador. Park responde con suerte. Se sienta, sonríe, él siente como algo con alas despega de su pecho. Eso suena como esperanza para mí. 
   La gente se vuelve loca cuando hablo de esta manera: es como si los personajes tuvieran sus propias mentes, y yo solo estoy interpretando sus acciones en base a lo que he leído.
   Quiero decir, he creado a Eleanor y Park. Debería de ser capaz de decirte, en concreto, lo que dice la postal.
   Pero hay algo sobre ese momento entre ellos...
   Es el final del libro, y estamos preparándonos para dejar a los personajes. Su  historia está a punto de convertirse en la suya propia de nuevo. (Si imaginas que los personajes continúan viviendo después de cerrar el libro, yo lo hago).
   Así que nosotros estamos alejándonos de ellos, y estamos teniendo un momento íntimo. Y solo se siente mal por leer su correo electrónico. 
   ¡Lo sé! ¡Es una locura para mí decir eso! Nosotros hemos estado en sus cabezas por 300 páginas, y es una postal -todos en la oficina de correos probablemente la leyeron. 
   Pero en este momento, como la autora -lector jefe-el jefe (?) -no se sentía bien para leerlo, para compartirlo.
   Lo importante a saber de esa postal es que Eleanor la envió. Ella trabajó a través de todo su miedo y ansiedad e inseguridad, y ella se acercó a Park. Ella le envió algo que le hizo sonreír y sentir alas revoloteando en su pecho. 
   Los lectores a menudo me preguntan -después de que ellos me hayan preguntado sobre las tres palabras- por qué decidí terminar el libro de esa manera. ¿Por qué no podía darle a Park y Eleanor un final feliz? 
   Yo creo que les concedí un final feliz.
   Quiero decir, yo sé que realmente no es un final; no hay campanas de boda y puestas de sol. Este no es el final para estas dos personas. Es justo donde nosotros los dejamos.
   Pero ellos tienen 17 años. 
   Yo no creo que los jóvenes de diecisiete años tengan finales felices. Ellos tienen comienzos.
   Este es el final de esta historia sobre Eleanor y Park, pero es el comienzo de algo más. Y tengo muchas esperanzas para ellos.


   Personalmente, la nota me ha ayudado a entender un poco el final. Como persona curiosa quiero saber que pasa después de este; si se ven de nuevo, si continúan su relación o si no, etc. Pero, como bien dice la autora, tienen 17 años. No podemos esperar que los jóvenes de 17 años tengan historias felices en las que el final sea una boda (por mucho que queramos). Sigo queriendo saber más, pero me parece un final real




 ¿Y vosotros qué opináis? ¿Conocíais la existencia de la nota? 
¿Os gustó Eleanor & Park?
¿Os ha dejado alguna cosa del libro más clara? 

27 enero, 2015

Reseña: Eleanor & Park, de Rainbow Rowell:



-Título: Eleanor & Park
  
-Autora: Rainbow Rowell
  
 -Traductora: Victoria Simó
  
 -Editorial: Alfaguara
  
 -ISBN: 978-84-204-1570-3
  
 -Precio: 14,95€


   Rainbow Rowell es una escritora estadounidense de novelas contemporáneas para adultos jóvenes.
   La primera novela publicada de Rowell fue Attachments en 2011, una comedia romántica contemporánea sobre un chico de una empresa que se enamora de una mujer cuyo correo electrónico se ha estado monitoreando. Kirkus aparece como uno de los debuts destacados de 2011.
   En 2013 Rowell publicó dos novelas para adultos jóvenes: Eleanor & Park y Fangirl. Ambos fueron elegidos por el New York Times como uno de los mejores de ficción para adultos jóvenes del año. Eleanor & Park también fue elegido por Amazon como uno de los 10 mejores libros del 2013, y como Goodreads' mejor ficción para adultos jóvenes del año. DreamWorks y Carla Hacken están planeando una película, para la cual Rowell se ha pedido a escribir el guión.
   La cuarta novela de Rowell es una novela adulta contemporánea sobre un matrimonio en problemas; se titula Landline,y fue puesto en libertad el 8 de julio de 2014, Rowell también ha firmado un contrato de dos libros, con "First Second" al autor de dos novelas gráficas para adultos jóvenes, el primero de los cuales se ilustrarán por Faith Erin Hicks.
 
 

<<-Bono conoció a la que sería su mujer en el instituto -dijo Park. 
-Sí, y también Jerry Lee Lewis-contestó Eleanor. 
-No estoy bromeando. 
-Pues deberías. Tenemos 16 años-dijo ella. 
-¿Y qué pasa con Romeo y Julieta?
-Superficiales, confundidos y, posteriormente, muertos. 
-Te quiero, y no estoy bromeando -le dijo Park. 
-Pues deberías. >>

--------------------------------------------------------------------------

Una historia de amor entre dos outsiders lo bastante 
inteligentes como para saber que el primer amor nunca 
es para siempre, pero lo suficientemente valientes
y desesperados como para intentarlo. 

--------------------------------------------------------------------------


   Todo el mundo hablaba muy bien de este libro, por lo que sin querer, generé altas expectativas. No quería leerme el libro con tantas expectativas puestas sobre él, así que, aunque tenía bastantes ganas de leerlo, no me lancé a comprarlo. Pero, un día de excursión (del curso pasado) fuimos a un centro comercial y yo llevaba dinero (siempre que vamos de excursión al cine que está en ese centro comercial me llevo dinero, y así es como he conseguido comprar varios de los libros que tengo). Había muchos libros, entre ellos novedades, pero yo solo veía Eleanor & Park. No dudé y decidí comprarmelo. Llegué a casa y me leí unas pocas páginas. Avancé en la lectura pero lo dejé ahí, porque era temporada de exámenes y no me podía concentrar bien en la historia. En las vacaciones de Navidad (de este año) tras leer ¡Buenos días, princesa! me entraron ganas de leer otro libro, ya que hacía un poco de tiempo que no leía. Vi en la estantería este y no dudé. Y así, fue como me enfrasqué en la lectura. He de admitir que me lo terminé más rápido de lo que pensaba (gran parte es porque me lo llevaba a todas partes), y que tras finalizarlo no sé describir bien lo que siento. Por eso, intentaré hacer la reseña lo mejor posible, aunque no sepa expresar muy bien mi opinión.
 
   La historia del libro transcurre en Omaha en el año 1986, y está narrada desde los dos puntos de vistas de nuestros protagonistas; Eleanor y Park. De esta forma, además de conocerlos a ellos y a su entorno, podemos ir viendo como va desarrollandose la trama desde las perspectivas de los dos personajes. Todo comienza en un día de clases, en el autocar. Park tiene la suerte de no tener que compartir asiento, pero esto cambia cuando Eleanor, la nueva, hace acto de presencia. Al no encontrar un sitio donde poder sentarse y Tina aprovechando la situación con todo el grupo de Steve pendiente, Parc le "ofrece" sentarse a su lado (aunque de malas maneras). Y es así, como día a día en el trayecto de ida a clases y de vuelta a casa, Eleanor y Park van acercándose un poco más. De no hablarse, y pensar que una es una rarita y el otro un cretino más, pasan a leer juntos. Y así hasta que los quince centímetros no existen.

   Como ya dije un poco más arriba, la primera vez que probé leer este libro acabé abandonándolo, ya que no me llegaba a meter del todo en él debido a la época en la que me encontraba. Cuando lo cogí por segunda vez me pasó todo lo contrario. Empecé leyendo poquito a poquito y cada vez el número de páginas que leía iba aumentando. Llegó el punto que me lo llevaba a cualquier parte para poder saber como continuaba la historia, la cual logró atraparme de lleno esta vez. Una de las cosas que me impulsaba a seguir leyendo ha sido la evolución de la relación entre los protagonistas. Es una pareja (muy tierna) que se quiere de verdad y que lo demuestra a lo largo de la novela. De poco pasan a mucho, y ese avance se aprecia.

   Es una novela que, aunque haya pasado bastante tiempo desde que la leí, aún no soy capaz de describir lo que pienso sobre ella. He sentido un "popurrí" (ya sé que significa) de sensaciones. Y he experimentado cada una de ellas a lo largo de cada página. El libro tiene su parte cómica en la que los comentarios o acciones de los personajes te provocaran una risa; partes tristes en la que no podrás evitar emocionarte; y partes en las que algunos hechos te causaran (mucha) indignación. Y que la autora y la historia tengan la capacidad de originar y desencadenar esa tromba de sentimientos, hace que el libro sea muy especial.

   En definitiva, Eleanor y Park es un libro muy especial, en la que Rainbow te enganchará a la historia con los tiernos personajes y su afectuosa forma de escribir. 
Diseñado por Lhya © Litermanía 2012 - 2016